Table of Contents
Welcome to the LingTranSoft wiki
Your source for tutorials and helps for linguistic and translation software
Quick site guide: Tutorial section (this page) is for self-guided reference, and Training Plans section is for teacher outlines. Consultant Training contains materials that have been used to train trainers. Can't find what you are looking for? Use the Search box in top right corner.
Recent additions
| Page | Date | User |
|---|---|---|
| Paratext 7.4 for Translation Consultants | 2013/05/14 20:00 | Doug Higby |
Recent changes
Adapt It
Antivirus
FieldWorks Language Explorer (FLEx)
Preparing legacy SFM data for publication, for FLEx, or for WeSay
Installing Spelling Dictionaries
Setting up a new FieldWorks Project
Entering Semantically Categorized Data
IPA fonts and keyboards
Keyman
Lexique Pro
LibreOffice
Paratext
Phonology Assistant
Phonology Template Editor and Search Tool (PTEST)
PrimerPro
RegExPal
SIL Converters
Solid
Translation Editor
Toolbox
The Field Linguist's Toolbox (successor to Shoebox)
Preparing legacy SFM data for publication, for FLEx, or for WeSay
Translator's Workplace
Unicode and special characters
WeSay
Installing Spelling Dictionaries
Preparing legacy SFM data for publication, for FLEx, or for WeSay
(Note that the SFM cleanup is pretty much the same whether migrating to FLEx or to WeSay. Importing into FLEx and immediately exporting as LIFT works well. Or, sometimes simple SFM can be converted directly to LIFT using Solid.)










